-
قرآن
Du f.1v au f.150 : Coran qui va de la sourate (I) الفاتحة, au début du verset 3 de la sourate (CV) الفيل. Le f.151 est différent est semble être rajouté, il reprend quelques versets puisqu'il commence au verset 7 de la sourate (CII) التكاثر et complète ce Coran jusqu' à la sourate (CXIV) الناس. La sourate (II) البقرة porte ici le nom : "الأعوان" al-Aʿwān, la sourate (XII) يوسف porte le nom "الصديق " al-Ṣiddīq etc.
Au f.1r quelques griffonnages et une date 1231h (1815). Sur le f.151v : une mention difficilement lisible sur l'achat et le legs pieux de ce Muṣḥaf.
-
قرآن
Fragments d'un Coran : Commence au verset 21 de la sourate (XVIII) الكهف et va jusqu'au verset 42. Reprend au verset 104 de la sourate (XXI) الأنبياء et va jusqu'au verset 40 de la sourate (XXII) الحج.
-
قرآن
Coran acéphale et incomplet. Commence par une partie du verset 28 de la sourate (II) البقرة et se termine par le début du verset 9 de la sourate (LII) النجم. Les sourates (XIII) الرعد et (XVII) الاسراء sont lacunaires : pour la sourate (XIII) il n'y a que les 5 premiers versets et pour la sourate (XVII) les versets 85 à 111 sont manquants.
Inclus : Feuille en papier de 154 x 118 mm?: Correspondance : lettre d'un certain محمد بن عبد الله بن فرحات (Muḥammad ibn ʿAbd Allâh ibn Farḥāt) à son ami un certain عبد القادر (ʿAbd al-Qādir) lui demandant de lui renvoyer un vieux bridon.
-
قرآن
Deux feuillets d'un Coran : - Le premier feuillet comporte une mention de legs pieux (habous) et des essais d'écriture ; - Le deuxième feuillet commence par la sourate (I) الفاتحة et se termine par le verset 20 de la sourate (II) البقرة.
-
قرآن
Fragment du Coran représentant sa moitié "نصف ".
- Acéphale, commence au verset 12 de la sourate (II) البقرة et va jusqu'à la sourate (XVIII) الكهف.
- Copie achevée par محمد بن ستوت ؟ Muḥammad ibn Sattūt?.
- Inclus deux feuillets de grammaire (arabe) de taille et de papier différent de celui du Coran. Feuillets très abîmés et mutilés l'un de 185 x 180 mm et l'autre de 200 x 170 mm.
-
Diarbékir. Cour du médressé de la grande mosquée [sic]
Légende d'origine erronée. Il s'agit de la Madrasa Mas‘ūdiyya.
-
Diarbékir. Cour du médressé de la grande mosquée [sic]
Légende d'origine erronée. Il s'agit de la Madrasa Mas‘ūdiyya .
-
Diarbékir. Cour du médressé de la grande mosquée [sic]
Légende d'origine erronée. Il s'agit de la Madrasa Mas‘ūdiyya.
-
Diarbékir. Rempart
Vue de la citadelle (Içkale) depuis les jardins de l’Hevsel
-
Urfa. Minaret Maqam al-Khalil
Face nord du minaret, à 4m. environ du sol. Dans un cadre mouluré, quatre ligne en écriture curvilinéaire sur un fond dépourvu de décoration (naskhi mamelouk). Texte de construction (608H/1211-12)
-
Diarbékir. Rempart
Tour ortokide Ulu Beden avec décors sculptés et inscriptions (datation 605H/1208-09) habillant une tour protobyzantine
-
Diarbékir. Rempart
Sur le flanc droit de la porte de Mardin au niveau de la salle basse, inscriptions abbassides et décor fantastique sculptés (datation : 297H/909-10) ; décor zoomorphe et étoile
-
Diarbékir. Rempart
Tour protobyzantine avec relief zoomorphe d’époque seldjoukide (datation 482H/1089-90)
-
Diarbékir. Rempart
Tour protobyzantine avec reliefs et inscription en langue arabe d’époque seldjoukide (datation 482H/1089-90). Texte sur six lignes, en écriture coufique fleurie
-
Diarbékir. Rempart
Sur une tour remaniée à l’époque marwanide, niche sculptée en relief et gravée avec inscription (datation 444H/1052-3 ?)
-
Diarbékir. Rempart
Sur le flanc gauche de la porte de Mardin au niveau de la salle basse, décor animalier et géométrique sculpté en bas-relief (datation 297H/909-10) ; cartouche vierge sculpté en bas-relief (proto-byzantin ou antique) ; décor avec inscription ; inscription (sur un petit bloc de pierre faisant partie des murailles : quatre ligne d'écriture coufique simple, caractères incisés)
-
Djebel-Tour. Mosaique du couvent Deir Omar
-
Djebel-Tour. Eglise de Beth-Menim près de Der Omar
-
Djebel-Tour. Lion dans le couvent St Augen
-
Djebel-Tour. Inscription au couvent St Augen
-
Médiad. Ancienne Eglise
-
Djézireh sur le Tigre. Mihrab dela citadelle
-
Djézireh sur le Tigre. Grand pont
Pont avec bas-reliefs sculptés représentant les signes du zodiaque
-
[Cizre. Porte]
légende d'origine non renseignée
-
[Grande mosquée et madrasa de Cizre - Cizre Ulu Camii ve Medresi]
Légende d'origine non renseignée