دیوان خاقان

Contenu

Description
Recueil des œuvres poétiques de فتحعلی شاه قاجار Fath-‛Alī Šāh Qāğār, dit خاقان H̱āqān (mort en 1250H./1834). Il s’agit d’une édition de ses poèmes réalisée par عبدالوهاب موسوی معتمدالدوله اصفهانی نشاط ‛Abd al-Wahhāb Mūsawī Mu‛tamid al-Dawla Isfahānī Našāt(cf. ms. Suppl. persan 689 de la BnF) et ce dernier est l’auteur des دیباچه dībāčah en prose précédant, aux f. 2v- 8, les قصاید qasā’id et, aux f. 16v- 18, les غزلیات gazaliyyāt, ainsi que de la conclusion (خاتمه hātima) en prose des f. 96- 98.
Incipit du دیباچه نشاط dībāča de Našāt, ou رشحات نشاط Rašahāt-i Našāt, f 2v. Toutes les pièces sont de la même main, celle deعلی اصغر بن مرحوم حاجی میرزا محمد همدانی ‘Ali Asgar b. marhūm (« feu ») Hağğī Mirza Muh. Hamadani (f. 8, 16 et 96), mais aucune n’est datée ; elles sont peut être (cf. f. 16) copiées sur l’ordre du shah.
f. 2v- 8 قصاید qasā’id
f. 16v- 18 غزلیات gazaliyyāt
f. 96- 98 خاتمه hātima. Conclusion en prose
f. 8v- 16, 18v-95 دیوان dīwān : f. 8v- 16Sept قصاید qasā’id ; f. 18v- 75غزلیات Gazaliyyāt. Provenance : Rangés dans l’ordre alphabétique de leurs rimes ; f. 75v- 78ترکیب بند Tarkīb-band ; f. 78- 83v مقطعات فردیات Muqatta‛āt et fardiyyāt ; f. 83v- 85v رباعیات Rubā‛iyyāt ; f. 85v- 88v Un autre poème ; f. 88v- 95v Différents مثنوی masnawī. Provenance : Dont un ساقی نامه Sāqī-nāma (f. 90v- 93v)
Format et exemplaire
Ecriture persane نستعلیق Nasta’liq tendant vers le شکسته Šikasta. 12 lignes à la page, copiées sur deux colonnes, parfois obliquement, réclames. Réglure au mistara. Encadrements (f. 2v- 96) d’une bande dorée dans la marge, d’un filet bleu, d’un trait noir et d’une bande dorée. On trouve des سرلوح sarlawh de frontispice enluminés [style قاجار qāğār] aux f. 2v, 8v, 16v et 18v (rectangle avec cartouche vide et grand dôme supérieur avec cadre). Papier européen au filigrane malaisément discernable . Les cahiers sont difficiles à discerner. Au f. 18 des notes sont effacées (tableau avec des comptes ?). Titre et essais de plume au f.2. Au f. 96v autres essais de plume et date du dimanche 17 رجب rağab 1225H.(18 août 1810). 96 feuillets. Surface écrite 103 x 180 mm environ. Ms. de 170 x 260. Reliure persane sans rabat, dont le dos est restauré, en plein cuir noir, estampée à froid – sur des pièces de cuir brun qui a été ensuite doré – d’une plaque centrale en mandorle polylobée (décor de bouquet et nuages) et de fleurons. Doublures de maroquin brun.
Producteur du fonds ou collectionneur
Provenance : Au f. 1v inscription « P. Anastase » (père Anastase Marie de Sainte-Elie ?) et note concernant Bagdad en 1289-1290H (1873-1874). Au f. il est écrit « Khakani à 4 miniature ». Deux feuillets de notice anonyme en persan sont insérés en tête. Une étiquette « 787 » sur le dos.
Saint-Elie, Anastase-Marie de (1866-1947 ; Père)
Lien vers la notice complète
MS.PERS.117
Droits
Domaine public
Contributeur(s)
عبدالوهاب موسوی معتمدالدوله اصفهانی نشاط
Contributeur
Compilateur
Našāṭ Isfahānī, ʿAbd al-Wahhāb (1762-1828)
Contributeur
Compilateur
علی اصغر بن مرحوم حاجی میرزا محمد همدانی
Contributeur
Copiste
‘Ali Asgar b. marhūm (« feu ») Hağğī Mirza Muh. Hamadani
Contributeur
Copiste
Type de document
Manuscrit
Lieu de conservation
Bibliothèque universitaire des langues et civilisations
Cote
MS.PERS.117
Identifiant ark
ark:/73193/bt4c58
Licence d'utilisation
Marque du Domaine Public 1.0

Exporter la notice