[همایون نامه]
Contenu
- Titre
- [همایون نامه] Voir tous les contenus avec cette valeur
- [Hümāyūn Nāme] Voir tous les contenus avec cette valeur
- Kalīlaẗ wa Dimnaẗ Voir tous les contenus avec cette valeur
- Auteur(s)
- کمال الدين حسين واعظ کاشفى Voir tous les contenus avec cette valeur
- Wāʿiẓ Kāšifī, Kamāl al-dīn Ḥusayn (1436-1504) Voir tous les contenus avec cette valeur
- علاءالدین علی چلبی Voir tous les contenus avec cette valeur
- ‘Alâeddin Ali Çelebi (....-1543) Voir tous les contenus avec cette valeur
- Date
- 1575/1600 Voir tous les contenus avec cette valeur
- Langue(s)
- ota Voir tous les contenus avec cette valeur
- Sujet(s)
- Kalīlaẗ wa Dimnaẗ -- Traductions turques Voir tous les contenus avec cette valeur
- Traductions turques Voir tous les contenus avec cette valeur
- Description
- Traduction turque du Kalila va Dimna, faite d’après le Anwār-i Suhaylī de واعظ کاشفی, کمال الدین حسین Ḥusayn Wā’iẓ Kāšifī, Kamāl al-Dīn. Il semble toutefois qu'il s'agit d'une version différente du Hümāyūn Nāme écrit par Alaeddin Ali Çelebi (voir MS.TURC.111 à 115). Le début et la fin du texte manquent. Le manuscrit comporte quatre peintures, ottomanes, du XVIe siècle (Istanbul, style impérial), contemporaines de la copie. Il s'agit des f. 6v (81 x 79 mm) "Le peintre et la jeune fille” ; f. 7 (78 x 110 mm) “Le renard et le tambour” ; f. 8 ( 83 x 79 mm) “Le singe sur une planche” ; f. 11v ( 78 x 102 mm) “ Kalila et Dimna”.
- Format et exemplaire
- Papier oriental vergé. 14 feuillets. Ecriture ottomane Nashī vocalisée. Les feuillets ne se font pas tous suite: seuls se suivent les f. 2-3, puis les f. 6-5, 8-12 et 13-14. les f. 4, 5, 6 et 8 ont été montés à l’envers. Le f. 6 est mutilé. Réclames. Réglure au mistara. 19 lignes à la page. Surface écrite 80 x 175 mm. Encadrements de deux bandes rouges, une plus fine et l’autre plus large et d’un trait rouge. Titres rubriqués ou dorés. Le milieu des pages est sablé d’or. Les marges ont un riche décor de volutes florales peintes dorées, rouges et bleues (trois motifs différents: f. 1, 2v, 3, 5, 6v, 7v, 8v, 10, 11v-12, 13v-14, puis 1v-2, 3v, 4v, 8, 9, 12v-13, puis 4, 5v-6, 7, 9v et 14v). Le manuscrit comporte quatre peintures. 157 x 250 mm. Les feuillets ont été cousus ensemble sans ordre et couverts d’une feuille venant d’une grammaire turque manuscrite copiée en français au XVIIIe siècle.
- Producteur du fonds ou collectionneur
- Provenance : Semble provenir d’un des Jeunes de langue (cf. glose f. 1v). Voir tous les contenus avec cette valeur
- Lien vers la notice complète
- http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-2016317113409281
- Droits
- Domaine public
- Type de document
- Manuscrit Voir tous les contenus avec cette valeur
- Lieu de conservation
- Bibliothèque universitaire des langues et civilisations Voir tous les contenus avec cette valeur
- Cote
- MS.TURC.205
- Identifiant ark
- ark:/73193/bksnn9
- Est une partie de
- Fragments d’un manuscrit dispersé. D’autres feuillets forment le ms. Supplément turc 1243 de la BnF (acheté chez le libraire Cornuau, boulevard Hausmann, le 5 février 1906 par la BN).
- BnF Supplément turc 1243
- Collections
- Fonds de manuscrits turcs ottomans
کمال الدين حسين واعظ کاشفى et al., [همایون نامه] / [Hümāyūn Nāme], 1575/1600 (cote MS.TURC.205), BiNA, consulté le 4 avril 2025, https://num.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/bksnn9