Recueil de deux dictionnaires

Contenu

Titre
Recueil de deux dictionnaires
Description
Il est entièrement de la même main que le MS.TURC.176.
I, Dictionnaire persan rangé dans l’ordre alphabétique des mots persans et traduit en français.
II, فرهنگ شاهدی Ferheng-i Şāhidī de شاهدی, ابرهیم دهد Ībrahīm Dede Şāhidī. Dictionnaire turc- persan avec la traduction française des mots du lexique.
Format et exemplaire
Papier européen (filigrane à écu ; à couronne et raisin; à raisin). 230 x 340 mm. Reliure de veau moucheté brun estampée à froid d’un double encadrement de triple ligne de filets, avec fermeture par des lanières qui ont disparu.
Producteur du fonds ou collectionneur
Une lettre en persan à Pierre Ruffin est insérée dans le volume (papier à filigrane « P.P.V. »). Sans doute le volume a-t-il appartenu (comme MS.TURC.176 et 182 ?) à Pierre Ruffin.
Ruffin, Pierre Jean-Marie (1742-1824)
Droits
Domaine public
Type de document
Manuscrit
Lieu de conservation
Bibliothèque universitaire des langues et civilisations
Cote
MS.TURC.187
Identifiant ark
ark:/73193/bfqzrt

Ressources liées

Contenus avec " Relation(s) : Recueil de deux dictionnaires "
Titre Classe
Dictionnaire de turc ottoman traduit en français

Exporter la notice