[انشا]

Contenu

Description
Recueil de 34 modèles de lettres (au vizir Murtazà Paşa, au defterdār ‘Omar Efendī, à Diyār Bakir Paşa, à Maqsūd Paşa, etc), sans préface, ni dates ; certains titres sont omis. La copie d’une autre lettre figure au v° du f.1. Incipit f. 1bis.v. Explicit f. 15v. La date d'achèvement de copie figure au f. 15v.
Ancienne cote : 419. Ancienne cote : 54. Ancienne cote : Turc 89bis.
Format et exemplaire
Papier européen (filigrane à trois croissants). 15 feuillets plus un f. 1bis. Ecriture ottomane Dīvānī. Le f. 1bis est resté en blanc. Réclames. Réglure au mistara. 18 lignes à la page. Surface écrite 90 x 160 mm. Titres rubriqués. 160 x 220 mm. Demi-reliure de veau brun.
Producteur du fonds ou collectionneur
Provenance : Au f. 15v figure la date du 3 juillet 1857, en caractères arabes. On lit à la 2e garde « ex libris Defiennes. 1758 », Jean-Baptiste Defiennes le jeune avait été premier professeur de turc et d’arabe à Louis-le-Grand de 1740 à 1767. Le manuscrit a fait partie de la bibliothèque de l’École royale des Jeunes de langues de Paris sous la Restauration (manuscrit 54 ; turc n° 89bis).
Defiennes, Jean Baptiste (17..-17..)
École Royale des Jeunes de Langues (Paris ; 1669-1873)
Droits
Domaine public
Type de document
Manuscrit
Lieu de conservation
Bibliothèque universitaire des langues et civilisations
Cote
MS.TURC.163
Identifiant ark
ark:/73193/b547qq

Exporter la notice