Contenus
Site
BiNA
Sujet est exactement
Šāh-nāma
-
Notes sur les variantes du texte du شاهنامه Šāhnāmah de Firdawsī Ancienne cote n° 152.
-
Notes sur les variantes du texte du شاهنامه Šāhnāmah de Firdawsī Au f. 1 figure la date du 15 janvier 1817 où il a utilisé un ms. de la bibliothèque de Göttingen. Il fait également référence aussi, entre autres, à un ms. de Berlin. Les variantes sont notées dans l’ordre des folios avec référence à ceux-ci. Autographe Ancienne cote n° 152.
-
شاهنامه Copie d’extraits des règnes de کیومرث Kayumarth, هوشنگ Hushang, تهمورث Tahmurath, جمشید Jamshid, etc, jusqu’à گرشاسپ Garshasp (f. 42v). Copie de la main « de l’élève Garnier », plus exactement (cf. colophon persan du f. 46v) de Frédéric Garnier qui l’a terminée au mois de juillet 1841 Paris (پاریس دل آواز دارالملک پادشاه فرانسه Pārīz-i dil-āvīz dār al-mulk-i pādišāh-i Farānsā). Incipit f. 1 Explicit f. 46v Ancienne cote : Persan 45.